Znaczenie słowa "better a good cow than a cow of a good kind" po polsku
Co oznacza "better a good cow than a cow of a good kind" po angielsku? Poznaj znaczenie, wymowę i specyficzne użycie tego słowa z Lingoland
better a good cow than a cow of a good kind
US /ˈbetər ə ɡʊd kaʊ ðæn ə kaʊ əv ə ɡʊd kaɪnd/
UK /ˈbetər ə ɡʊd kaʊ ðæn ə kaʊ əv ə ɡʊd kaɪnd/
Idiom
lepsza dobra krowa niż krowa dobrej rasy
it is better to have something that is actually good and useful than something that merely comes from a famous or reputable source but is not good itself
Przykład:
•
He bought a reliable used car instead of a luxury brand that keeps breaking down; better a good cow than a cow of a good kind.
Kupił niezawodny używany samochód zamiast luksusowej marki, która ciągle się psuje; lepsza dobra krowa niż krowa dobrej rasy.
•
I prefer this local tool that works perfectly; better a good cow than a cow of a good kind.
Wolę to lokalne narzędzie, które działa idealnie; lepsza dobra krowa niż krowa dobrej rasy.